Giapponese 縮
- Pronuncia "縮くれる"
- Pronuncia "縮まる"
- Pronuncia "縮まる"
- Pronuncia "縮み"
- Pronuncia "縮み"
- Pronuncia "縮みあがる"
- Pronuncia "縮み上がる"
- Pronuncia "縮む"
- Pronuncia "縮む"
- Pronuncia "縮む"
- Pronuncia "縮む"
- Pronuncia "縮める"
- Pronuncia "縮める"
- Pronuncia "縮める"
- Pronuncia "縮める"
- Pronuncia "縮める"
- Pronuncia "縮める"
- Pronuncia "縮める"
- Pronuncia "縮める"
- Pronuncia "縮める"
- Pronuncia "縮める"
- Pronuncia "縮める"
- Pronuncia "縮らす"
- Pronuncia "縮らす"
- Pronuncia "縮らす"
- Pronuncia "縮らす"
- Pronuncia "縮らす"
- Pronuncia "縮らせる"
- Pronuncia "縮らせる"
- Pronuncia "縮る"
- Pronuncia "縮れる"
- Pronuncia "縮れる"
- Pronuncia "縮れる"
- Pronuncia "縮れ毛"
- Pronuncia "縮図"
- Pronuncia "縮小"
- Pronuncia "縮小"
- Pronuncia "縮小"
- Pronuncia "縮小"
- Pronuncia "縮小+する"
- Pronuncia "縮小+する"
- Pronuncia "縮小+する"
- Pronuncia "縮小+する"
- Pronuncia "縮小+する"
- Pronuncia "縮小+する"
- Pronuncia "縮小命令セットコンピュータ"
- Pronuncia "縮尺"
- Pronuncia "縮尺+する"
- Pronuncia "縮毛"
- Pronuncia "縮毛"
- Pronuncia "縮減"
- Pronuncia "縮減+する"
- Pronuncia "縮減+する"
- Pronuncia "縮瞳"
- Pronuncia "縮窄"
- Pronuncia "縮窄"
- Pronuncia "縮約"
- Pronuncia "縮約"
- Pronuncia "縮約"
- Pronuncia "縮約+する"
- Pronuncia "縮絨+する"
- Pronuncia "縮緬"
- Pronuncia "縮緬"